Hon hyllades som programledare i Melodifestivalen, där hon även klev fram som fullfjädrad komiker. Nästa år gör hon en av huvudrollerna i långfilmen "Kärlek deluxe".
Var det inte något mer?
Just ja, Sarah Dawn Finer är sångerska. I dagarna släppte hon "Sanningen kommer om natten", hennes första album med texter på svenska.
- Jag hade översatt min låt "For a friend" och gjort "Kärleksvisan". I och med responsen som jag fick på den låten blev det väldigt tydligt att många tyckte om när jag sjöng på svenska. Så jag har vetat länge att jag skulle göra en skiva på svenska, säger hon.
Skickade orden
Lättare sagt än gjort, skulle det visa sig. Sarah Dawn Finers föräldrar kommer från USA och Storbritannien, "Känslospråket", som hon kallar det, är inte svenska utan engelska. För att få känslan rätt tog hon hjälp av en av Sveriges mest framgångsrika låtskrivare.
- Vi snackade om vem jag skulle kunna jobba med och sade att "det måste vara en Mauro Scocco". Någon sade "men varför frågar vi inte honom". Vi ordnade ett möte och när jag träffade Mauro hade han redan bestämt sig för att han var på.
Sara Dawn Finer skickade sina ord och berättelser till Mauro Scocco som skrev texter och musik. Efter bara några veckor fanns tillräckligt med material för ett album. På Mauro Scoccos uppmaning skrev hon även några spår med låtsnickarna Salem Al Fakir, Magnus Tingsek och Peter Hallström.
Kände sig värdelös
Tillsammans med producenten Johan Röhr gjorde sångerskan låtarna till sina egna. Det var ett tufft arbete och många gånger upplevde hon inspelningen som jobbig.
- Det var för att jag inte tyckte att jag kunde sjunga på svenska och för att jag inte hade skrivit allting själv. Jag kände mig ganska värdelös under processen. Det tog ett tag att få det att kännas som om allt var mitt.
Sarah Dawn Finer kallar "Sanningen kommer om natten" för en relationsskiva. Här finns låtar som "Den andra kvinnan" och "Balladen om ett brustet hjärta", vars titlar knappast behöver en förklaring. Sarah Dawn Finers mamma började gråta när hon fick höra "Till dig", en sång om barnlängtan.
- Jag lämnar ut mig själv. Om man lyssnar på mina engelska texter så lämnar jag lika mycket ut mig själv där, men här hörs det så tydligt för det är på svenska. Vi har valt att inte klä in det.