Ibland har författaren och journalisten Elisabeth Ă sbrink kĂ€nt sig som ett ogrĂ€s, med hela Europa inom sig. RottrĂ„darna förgrenar sig genom historien, och hon har Ă€gnat decennier Ă„t att förstĂ„ dem. Men inte förrĂ€n nu skriver hon om sin slĂ€kt, i den skönlitterĂ€ra boken "Ăvergivenheten. Tre kvinnor, tre stĂ€der, en familj".
ââJag Ă€r frukten av bĂ„de spanska inkvisitionen och de spanska judarnas fördrivning, och Hitlertysklands folkmord pĂ„ de europeiska judarna, plus en ĂŒberprotestantisk gren frĂ„n Frankfurt am Main. Det Ă€r en europeisk röra. Jag har försökt att se vilka mĂ€nniskokedjor som ledde fram till mig, sĂ€ger hon en sommardag i Stockholm.
Ensam uppvÀxt
Elisabeth Ă sbrink trevar efter tankarna. Var börjar man nysta i en sĂ„ stor hĂ€rva av hemligheter? I boken skildras hur Katherine â som hon ocksĂ„ heter â vĂ€xte upp med kĂ€nslan av att befinna sig pĂ„ en öde ö. Hon kĂ€nde sig ofta ensam.
ââNĂ€r jag gick i skolan och folk pratade om sina kusiner tyckte jag att det var det vackraste som fanns. Jag har alltid kĂ€nt ett slags avund mot mĂ€nniskor som har sin egen flock. Ett sĂ€tt att försöka bygga min familj var att skriva om den, sĂ€ger hon.
Boken gör nedslag i slÀkthistorien. DÀr finns mormor Rita som vÀxer upp i slummen efter det att hennes förÀldrar migrerat frÄn Tyskland. Morfadern, Vidal Coenca, var en spansk jude som vÀxte upp i grekiska Thessaloniki. Inte mÄnga kÀnner lÀngre till hur de spanska judarna fördrevs under inkvisitionen.
ââI vĂ„rt samtal i dag Ă€r de icke-existerande dĂ€rför att de blev nĂ€stan helt totalt utraderade i andra vĂ€rldskriget. Det vill jag ocksĂ„ berĂ€tta om, och det gĂ„r ihop med att hela min barndom var full av förtrĂ€ngda och tystade saker. Allt hĂ€ngde ihop.
Enorm hemlighet
Ăven Elisabeth Ă sbrinks mamma Sally Ă€r frukten av en hemlighet. Rita och Vidals förhĂ„llande gick emot Vidals kultur och han hemlighöll det för sin familj. I researchen inför boken upptĂ€ckte Elisabeth Ă sbrink morförĂ€ldrarnas vigselbevis i ett arkiv â och trodde att det stod fel datum. Paret gifte sig nĂ€r Rita var över 50 Ă„r â efter ett liv tillsammans.
ââEgentligen var hon ogift, och alltsĂ„ lagligt oskyddad. Barnen hade ocksĂ„ varit oskyddade, och detta i ett klassamhĂ€lle som Storbritannien. Det mĂ„ste ha varit en enorm hemlighet.
Hon ville hylla sin mormor, "denna taggiga tant" som levde i London, och portrÀttet Àr inspirerat av Virginia Woolfs klassiker "Mrs Dalloway", men med en kvinna frÄn lÀgre medelklassen i centrum.
Att skriva om sin mamma var mer smÀrtsamt: som liten var Elisabeth à sbrinks frÀmsta uppgift att se till att hennes mor inte tog livet av sig. I vuxen Älder skrev hon om det medberoendet, i en krönika i Dagens Nyheter, dÀr hon nÀmnde sin barndoms situation, omskriven sÄ att det verkade handla om ett barn i nutid.
ââEfter det fick jag tre jĂ€ttearga mejl dĂ€r de skrev att jag mĂ„ste anmĂ€la det hĂ€r till socialen, för att barnet mĂ„ste omhĂ€ndertas. Oj, tĂ€nkte jag, Ă€r det sĂ„ min barndom ser ut nĂ€r jag berĂ€ttar om den? Jag blev chockad.
Barnet först
Nu ville Elisabeth à sbrink för en gÄngs skull sÀtta barnet först. Hon skildrar Katherine, Lilla "K", som vet att vissa ord Àr förbjudna i mammans nÀrhet. Ordet "jude" Àr förbjudet, liksom "pappa". Mamman tog helt avstÄnd frÄn det judiska. Elisabeth à sbrinks pappa var född i Ungern, och förlorade flera familjemedlemmar i judeförföljelserna.
ââHan var sjĂ€lv mycket nĂ€ra att dö för att han plötsligt blev kategoriserad som jude, fast han var döpt i kyrkan, Ă„t flĂ€sk och firade jul nĂ€r han var liten. DĂ€r Ă€r övergivenheten ett faktum, inte ett psykologiskt tillstĂ„nd â Ă€ven om den Ă€r det ocksĂ„.
Familjens öde har varit en skugga i Elisabeth Ă sbrinks liv. Som 14-Ă„ring utlöste allt det nedtystade en kris och hon beslutade sig för att aldrig förneka eller lĂ„tsas vara nĂ„got annat Ă€n det hon Ă€r. ĂndĂ„ kĂ€nde hon lĂ€nge obehag om nĂ„gon frĂ„gade om hon var judisk.
ââLĂ„ngt upp i vuxen Ă„lder gav den frĂ„gan mig hjĂ€rtklappning, Ă„ngest, ont i magen, sĂ€ger hon och kallar reaktionen för "en akut överlevnadskris".
Drivs av vrede
I hela sitt författarskap har Elisabeth à sbrink nagelfarit ensidiga bilder av nation och identitet. SÄ blir det med en pappa vars land försökte mörda honom, menar hon.
ââDet ger en vĂ€ldigt stark brist pĂ„ tillit och ett tvivel pĂ„ vad en nation, trygghet och nationalism Ă€r.
Vreden hon kÀnner över slÀktingars öde anvÀnder hon som en positiv kraft.
ââDen har drivit mĂ„nga samhĂ€llsförĂ€ndringar: arbetarrörelsen, kvinnorörelsen och nu ser vi metoo och Black lives matter som ocksĂ„ drivs av vrede. Kanske skulle jag vilja införa en vrede mot utsattheten som judiska mĂ€nniskor erfar.