Språkbytet en fullträff för Promoe

Promoe på svenska var en riktigt lyckad idé tycker Mari Gustafsson.

Promoe på svenska var en riktigt lyckad idé tycker Mari Gustafsson.

Foto: Maja Suslin / SCANPIX

Hiphop2009-04-30 06:00
++++ Videon till "Svennebanan" har över 200 000 visningar på You tube och föreställer en blöt svensexa. Att låten kommer att nötas från dj-bås runt om i Sverige under sommaren behöver ingen tveka på. Eurodisco-flörten ligger klockrent i tiden och kommer (ironiskt nog) att älskas på knökfulla, alkoholångande dansgolv.
Looptroops skäggige frontman släpper sin första (men förhoppningsvis inte sista) fullängdare på svenska. Att gå från engelska till svenska visar sig vara en fullträff.
"Kråksången" är inte enbart bra dans, skivan är full av vassa samtidskommentarer och nostalgiska tillbakablickar.
Språkbehandligen är excellent, lyssna bara på personligare "Imperiet", medan titeln "Papper" uttalas så att ordet blir till stenhårda pistolskott.
I "Du kommer ihåg" ser vi Promoes tidigare svenska verk i ett retrospektiv, bland annat delar av klassiska "Jag sköt Palme och satte Christer i klister". "Mammas gata", där Timbuktu, Supreme & Grega medverkar, är eftertänksam både i text och sound.
"Kråksången" bjuder på riktigt bra, varierad hiphop och jag gissar att den kommer att öppna pardörrarna för en bredare publik.
PROMOE
Kråksången
(Pope/Universal)
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!